In this special Yiddish-English mixed episode, Sandra Chiritescu sits down with Irena Klepfisz to discuss her life journey, ranging from her relationship to Yiddish, to her poetry, scholarship, and her activism vis-a-vis the Middle East. Irena has translated Yiddish authors such as Kadya Molodowsky and Fradl Shtok, and is a long-time lesbian feminist activist. We’re super thankful to Irena for talking to Vaybertaytsh, and for Sandra for conducting what we hope will be the first of many episodes!
Podchaser is the ultimate destination for podcast data, search, and discovery. Learn More